(no subject)

Молодая женщина с недвусмысленными признаками начинающейся алкогольной деградации на лице катает коляску с младенцем у выхода из аптеки.

Прохожим она показывает тетрадный листочек с парой названий препаратов без признаков врачебной печати и подписи.

И просит, конечно же, помочь на лекарства ребенку.

Существуют ли в Новосибирске ювенальные телефоны, по которым имеет смысл звонить в таких случаях?

(no subject)

Коллега Морсин написал, в общем, симпатичный дайджест того, чем целый год занимался проект, который платит мне зарплату.

От себя, наверное, следует добавить, что в списке из штук десяти-двадцати неплохих новостей, которые мы успели за это время написать, я по многим причинам считаю очень важной вот эту сумбурную новость, она же энциклопедия русской жизни в кратком пересказе.

осудьбахроссии, извините

Между прочим, далеко не каждому в этом вашем двадцать первом веке выпадает возможность пожить при настоящем, без реверансов, реакционном правительстве.

Вот так чтобы сразу и с оборонно-полицейским бюджетом в ущерб социалке, и с новыми цензурными законами, и с показательными процессами, и с рукой Запада в качестве признанной государем вражеской субстанции.

Так что в смысле холодного гуманитарного любопытства следует ценить момент.

(no subject)

Четыре года собирался сесть на велосипед и доехать до деревни Елбаши! Четыре года! И вот, наконец, сел и поехал.

Collapse )

(no subject)

Позавтракав сосисками, открыл NY Times и прочитал в ней концовку статьи про вчерашние оппозиционные гуляния, сидения и задержания.

Opposition protests in several other Russian cities drew only thin crowds. In the Siberian town of Novosibirsk, only about 100 people gathered in a square just outside the city center. “Even in my own circle no one supports me in this,” said Tatyana Ozernaya, a 45-year-old corporate manager at the protests. “As long as people have a little money to buy sausage and grilled meat, no one will have time to go to protests".

То есть мои сосиски во всём виноваты, конечно.

пиджин-рашен-онлайн-трейдинг

Как наверняка известно всем приличным людям России, на днях в этой стране случилось событие, после которого держава уже не будет прежней. Английский роман "Пиджин-Инглиш" - интеллектуальный бестселлер, номинант Букера и прочая - вышел на русском языке в формате легального электронного текста. При этом к выходу в целлюлозе он еще только планируется.

И продается этот бестселлер всего по сто рублей копия.

Чуваки из издательства Фантом-пресс дают пространные интервью о своем широком жесте, который когда-нибудь, возможно, позволит облезлому льву копирайта возлечь рядом с бодливыми агнцами из торрентов.

Как человек, питающий слабость к пафосу викиномики, я, конечно, заплатил и скачал роман с ОЗОНа.

Что я имею сказать. На Киндле - на секундочку самой популярной в мире электронной читалке - этот блядский легальный документ PDF читать нельзя.

Шрифт не регулируется, постоянно прыгает от вот такого до вот такого, переформатированию не поддается.

Это я все к тому, что хочу официально сообщить о преступлении. Сейчас я буду производить уникальный в своем роде акт воровства, скачивая уже купленный роман с Флибусты, где он весь из себя illegal лежит в совершенно пригодном для чтения виде.

Посвящаю эту поучительную историю Байкальскому целлюлозно-бумажному комбинату.